SERVICIOS
TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA
Se ocupa de textos referenciales, que hacen uso de una terminología muy precisa y de un alto grado de conocimiento de la materia que va a traducir, van destinados a un público más o menos restringido y desempeñan una función práctica y no estética.
En el ámbito de la traducción especializada se requiere no solamente conocer un idioma o entender un texto, sino también saber reproducir su significado exacto y conocer la terminología propia en la otra lengua a traducir con la mayor fidelidad posible.
Áreas de especificación:
- Documentos legales y jurídicos (contratos, legislación, etc.)
- Documentos notariales (escrituras, poderes, actas, testamentos, etc.)
- Documentos financieros (informes económicos, memorias, cuentas anuales, etc.)
- Documentos farmacéuticos y médicos
- Documentos de RR.HH. (CVs, diplomas, etc.)
- Documentos corporativos (Actas de consejos, juntas de accionistas, etc.)
- Documentos para licitaciones
- Documentos de publicidad y marketing (cuestionarios, encuestas, folletos, etc.)
© 2014 - 2023 traddoc | Inicio | Servicios | Presupuesto | Nosotros| FAQ | Traductores | Contacto | Aviso Legal | Privacidad | Política de Cookies