The electronic signature in sworn translations
At traddoc we have incorporated this new concept of sworn translation with an electronic signature without having to leave home. The immediacy of receiving the sworn translation regardless of your location represents an advance and provides agility for people in need...
Sworn translation vs regular translation
When it comes to document translation, it is important to understand the differences between a sworn or official translation and a regular translation. These two types of translations have different purposes and requirements, and it is essential to know when to choose...
Apostille of the Hague
Sometimes, it is required to legalise a Sworn Translation internationally through the "Apostille of The Hague," a special seal that certifies the authenticity and legal effectiveness of a Sworn Translation in all the countries that are signatories to the Hague...